Dire, ne pas dire

Vintage

Le 10 juin 2014

Anglicismes, Néologismes & Mots voyageurs

In vino veritas, dit le proverbe ; dans le vin aussi l’origine de vintage. Ce nom anglais est en effet dérivé de vint(ner), lui-même emprunté de l’ancien français vinetier, « vigneron ». Vintage qualifie d’abord un porto d’une cuvée particulière ou d’un millésime particulier. Cet emploi, correct quand il désigne un porto, ne doit pas, par extension, qualifier tel ou tel objet qui, comme les grands crus, aurait pris de la valeur en vieillissant. C’est en ce sens que cet adjectif tend à se répandre en français ; on préfèrera le remplacer par la locution adjectivale d’époque ou, si l’on veut garder la métaphore vinicole, par l’adjectif millésimé.

On dit

On ne dit pas

Une voiture d’époque

Un sac des années xxxx

Une voiture vintage

Un sac vintage