Dire, ne pas dire

Prime Time

Le 6 septembre 2012

Anglicismes, Néologismes & Mots voyageurs

Cette expression anglaise est couramment employée, alors qu’il existe un équivalent français qu’il conviendrait d’utiliser : Heure de grande écoute. Cette heure de grande écoute, définie par l’importance de l’audience, et pouvant d’ailleurs varier selon les pays, les régions et, demain, l’usage de nouvelles technologies, est précédée d’une période qu’il convient d’appeler Avant-soirée, expression préférable à l’anglais Access prime time qui s’entend dans le jargon audiovisuel. Un entretien diffusé à l’heure de grande écoute. Une émission d’avant-soirée.