Dire, ne pas dire

Come back

Le 3 mars 2016

Anglicismes, Néologismes & Mots voyageurs

La locution nominale come back est un anglicisme tiré du verbe anglais to come back, « revenir ». Elle s’est d’abord entendue dans le monde du sport, puis de la politique et s’emploie aujourd’hui dans tous les domaines. Mais il convient de ne pas oublier que la langue française dispose de suffisamment de termes pour exprimer cette idée et qu’il serait dommage de ne pas les employer en lieu et place de come back ou de ses monstrueux dérivés come backeur et come backeuse.

on dit

on ne dit pas

Ce chanteur remonte sur scène après deux ans d’absence

Cet homme politique tente un difficile retour

Ce chanteur fait son come back sur scène après deux ans d’absence

Cet homme politique tente un difficile come back